Записки лондонского фрилансера
написанные в здравом уме и трезвой памяти
Лондонский бурундук-фрилансер о Лондоне и фрилансе. Для фрилансеров и всех, кто пытается заработать деньги в паутине. А также для тех, кто считает Лондон столицей мира, а фриланс — способом существования белковых тел.
19th
Окт
И никого не стало
Опубликовано admin в категориях Моя жизнь, Идиотека, Британия, Лондон
Вчера ходила в библиотеку менять книги…
Нет, это не воспоминания о детстве и юности в СССР. Это – будни в Великобритании. Здесь тоже есть бесплатные районные и городские библиотеки. В моей районной библиотеке (район Кенсингтон и Челси) есть даже раздел литературы на русском языке (правда, книг на русском не очень много). На польском книг раза в 3 больше, на арабском – раз в 10 больше. Ну и английские книги, конечно, присутствуют, причем не только художественнная литература, есть довольно много учебников, справочников. Кстати, библиотека в Англии – это место, где всегда можно найти бесплатный интернет.
Да, так вот, ходила вчера в библиотеку менять книги и взяла парочку детективов Агаты Кристи. Названия книг были мне неизвестны – несмотря на то, что читаю Кристи с удовольствием, я читала не так много ее книг.
В автобусе по дороге домой открыла первую книгу с предвкушением интересного расследования и…. Уже на второй странице меня посетило ощущение чего-то знакомого – ну точно, что-то подобное я уже читала или видела. Но нет, название этой книги я точно вижу впервые.
Еще через пару страниц ощущение дежа-вю смешалось с тихой паникой – солдатский остров, мистер Оуэн, которого никто не видел, считалочка, 10 человек на острове и таинственный голос обвиняет их всех в убийствах… Черт, это же “10 негритят” Говорухина по книге Агаты Кристи! Только в моей книге остров почему-то не негритянский, а солдатский, и в тексте считалочки не негритята, а солдатики… Неужели Говорухин такой расист и выдумал негритят?

Немедленно полезла в инет за информацией – куда подевались негритята??
Нет, Говорухин снял очень хороший фильм. И очень правильный. Книга Агаты Кристи, опубликованная в Англии в 1939 году, действительно называлась “10 негритят”(”Ten Little Niggers”). Остров назывался Негритянским (Nigger Island) и в считалочке речь шла о негритятах.

Однако Агата Кристи с этим “niggers” явно была неполиткорректна. Ниггеры могли обидеться. Поэтому, когда роман вышел в Америке в 1940 году, “ниггеров” заменили на индусов и назвали книгу “Ten Little Indians” (”10 индусят индусиков”).
Как видим, в 40-е годы прошлого века в Америке больше боялись гнева “ниггеров”, чем индианс.
Однако подумав, что индусы тоже могут обижаться и в отместку забрать карри, выбрали наиболее политкорректное название: “And Then There Were None” (”И никого не стало”). Остров назвали солдатским, а считалочку переписали так, что теперь речь в ней идет о солдатиках:
Ten little Soldier boys went out to dine;
One choked his little self and then there were nine.
Nine little Soldier boys sat up very late;
One overslept himself and then there were eight.
Eight little Soldier boys traveling in Devon;
One said he’d stay there and then there were seven.
Ну что сказать… Во-первых, несправедливо по отношению к солдатикам, а заступиться за них некому. Может, пожаловаться министру обороны, пусть заступится за солдатиков?
А во-вторых - как мне надоела политкорректность. Мне кажется, корректность должна быть всегда и по отношению к любому человеку. Если же корректность заставлять проявлять, навязывать (причем зачастую с явным перегибом), а за неполиткорректные взгляды казнить на месте, корректность превращается в фарс с 10-ю негритятами. Кстати, в самой книге ни один негр не стал ни жертвой, ни убийцей. Короче, свободу негритятам!
Кстати, 10 трупов (если помните, в фильме “10 негритят” умирают все) оказалось слишком много даже для самой Агаты Кристи. В 1943 году она адаптировала свою книгу для сцены, оставив в живых двоих героев (служанку Веру и Ломбарда).

Начните зарабатывать, посетив сайт www.eliteforex.ru. Именно в эпохи кризисов зарабатываются самые большие деньги и составляются самые крупные состояния. Научитесь зарабатывать на Forex.
Хомут, крепеж, цепи - любые крепежные изделия от Русконект.
Что вы думаете по этому поводу?
Есть что сказать? Не молчите
Подпишись на рассылку блога
Комментатор недели
Черные метки
- Web-ринг (10)
- Баннеры (60)
- Блогеры (42)
- Блоги о фрилансе (11)
- Блогосфера (62)
- Британия (73)
- Верстка (5)
- Вирусный маркетинг (11)
- Дизайн (117)
- домены (7)
- Жизнь (69)
- Идиотека (76)
- Интервью (2)
- Как уехать в Великобританию (4)
- Конкурсы (14)
- Лондон (61)
- маркетинг (49)
- Мошенничество (8)
- Моя жизнь (57)
- Музыка (11)
- Наука (5)
- Переводная статья (67)
- Персоналии (28)
- Полезные ссылки (79)
- Психология (134)
- Психология бизнеса (142)
- Реклама (70)
- Русский салат (14)
- Ужас (9)
- Фото (47)
- Фриланс (213)
- Фрилансерская мудрость (53)
- Шучу (30)
Переводы статей западных фрилансеров
Свежие записи
- Первый международный день фрилансера
- Verdana - самый лучший для зрения шрифт
- Идиотека для рерайтеров
- Говорите с акцентом? Вам не верят
- Опрос - а вы работаете с безграмотными заказчиками?
- Комиссия за перевод денег - кому платить?
- Где найти ТЗ? На www.freetz.ru
- “Нỳдик. Общаться можно, но осторожно” - классификация заказчиков-нудиков от копирайтера-маркетолога
- Почему досрочная сдача проекта может быть вредной?
- Тактильные ощущения могут влиять на решения, которые мы принимаем - и какая от этого польза фрилансеру?
Основные разделы сайта
Все записи за
- Август 2010
- Июль 2010
- Июнь 2010
- Май 2010
- Апрель 2010
- Март 2010
- Февраль 2010
- Январь 2010
- Декабрь 2009
- Ноябрь 2009
- Октябрь 2009
- Сентябрь 2009
- Август 2009
- Июль 2009
- Июнь 2009
- Май 2009
- Апрель 2009
- Март 2009
- Февраль 2009
- Январь 2009
- Декабрь 2008
- Ноябрь 2008
- Октябрь 2008
- Сентябрь 2008
- Август 2008
- Июль 2008
- Июнь 2008
- Май 2008
- Апрель 2008
- Март 2008
- Февраль 2008
- Январь 2008
- Декабрь 2007
- Ноябрь 2007
- Октябрь 2007








обожаю агату кристи, но такое прочитала о ней впервые
спасибо большое за информацию!
Основательной чистке подвергаются и книги Агаты Кристи, осмелившейся живописать о ж-добандитах - торговцах наркотой, паталогически жадных ростовщиках.
Так, один из персонажей романа “Загадка голубого поезда” - иудей-казнокрад, чрезвычайно похожий на крысу. В ранних изданиях он фигурировал, как еврейский портной.
Ныне ярмолка вывернута наизнанку - отвратительный вор, после редакторского иудейского пера, предстает всего лишь как… странствующий портной!
При переводах детектива “10 негритят” сейчас неизменно выкидывают одного негритёнка. Потому что в его роли предстает мистер Исаак Моррис, еврей “с толстыми семитскими губами”.
“Сомнительный тип, этот мистер Моррис, был замешан в том мошенничестве Беннито, связанном с распостранением ненадёжных акций… И он занимался наркобизнесом…”
“Мне нужна была десятая жертва. Я нашел её в человеке по фамилии Моррис. Сомнительный тип. Не считая других его противозаконных действий, он к тому же занимался распостранением наркотиков и приучил к ним дочь моих друзей. Она покончила с собой, когда ей исполнился 21 год…”
Когда кинорежиссёр С. Говорухин снимал в России фильм по этому роману Кристи, то сей “великий борец” за справедливость во всём мире тоже обрезал “10 негритят” на иудея Морриса.
От модератора: ссылка на Ваш сайт бита, уточните ее, пожалуйста